'Rimpa: Outstanding Works of the Korin School,' October 10, 1972December 3, 1972. 'Bybu: Japanese Screens from New York Collections,' January 14, 1971March 14, 1971. The first syllable of each line forms the Japanese word for irises (kakitsubata). It needs constant moisture around the roots and does best in shallow water. The sight of irises prompts him to compose a nostalgic love poem. laevigata, a close cousin, also has spectacular large flowers in shades of white or purple. Look no further, the Japanese Iris (Iris ensata) is the perfect choice and it is available in a range of breathtaking colors and shapes. Most have very small standards (the small projecting petal-like structure near the flower’s center) and wide, flat falls (the three very colorful droopy structures) some are double with a soft mass of petals. Hundreds of cultivars are available in many color combinations. Combined with masses of Japanese primroses, they make any garden site quite lovely. They also grow in a rich, moist, fertile bed that has been generously amended with organic matter, particularly when acidic in nature. Japanese irises are excellent for the damp banks of a pond or stream or in rain gardens. The flowers are exquisite but fragile and easily damaged by hot sun, dry wind or heavy rains. kaempferi, blooms later than the bearded iris hybrids, with huge 8- to 10-inch-wide flat blossoms, often mottled or delicately patterned in shades of white, violet, blue or purple. This beauty with spectacular flowers and sword-shaped foliage provides the exclamation point in late spring and early summer gardens. Estoy de Acuerdo / I agreeĪ popular perennial for wet and boggy sites is the Japanese iris, Iris ensata. Please note that some applications and/or services may not function as expected when translated. NC State Extension does not guarantee the accuracy of the translated text. As with any Internet translation, the conversion is not context-sensitive and may not translate the text to its original meaning. To the extent there is any conflict between the English text and the translation, English controls.Ĭlicking on the translation link activates a free translation service to convert the page to Spanish. Por favor, tenga en cuenta que algunas aplicaciones y/o servicios pueden no funcionar como se espera cuando se traducen.Įnglish is the controlling language of this page. NC State Extension no garantiza la exactitud del texto traducido. Al igual que con cualquier traducción por Internet, la conversión no es sensible al contexto y puede que no traduzca el texto en su significado original. En la medida en que haya algún conflicto entre la traducción al inglés y la traducción, el inglés prevalece.Īl hacer clic en el enlace de traducción se activa un servicio de traducción gratuito para convertir la página al español. El inglés es el idioma de control de esta página.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |